「带我去远方」

第573章 最聪明的麦琪

上一页 简介 下一页

第573章 最聪明的麦琪(5/9)

家俱乐部>:荒诞的废墟之上绽放》中,《纽约客》的王牌供稿人之一、美国知名短篇小说作家安·比蒂这样写道:

“……基于真实事件改编的背景让《达拉斯买家俱乐部》弥漫着现实主义的味道,但它更令人着迷的是其中那股独特的现代主义风格。

在林的笔下,主人公罗恩充满了缺陷,但却有一种肆意生长的生命力,他的粗鄙和脆弱、他的幽默与哀伤,都充满了经典文学作品中那些主人公的味道。

也正是这样精彩的落笔,让罗恩与病魔、强权的对抗升华到永恒之境……”

不仅是《纽约客》,《巴黎评论》《书评》《大西洋月刊》等美国文学界知名杂志也在这段时间内相继刊发了针对《达拉斯买家俱乐部》的评论文章。

文学界集中性的好评为《达拉斯买家俱乐部》的火爆添了一把火。

除此之外,因为作品中涉及到了艾滋病和同性恋群体,《达拉斯买家俱乐部》也受到了这两类人群的推崇。

一周之前,美国知名的同性恋活动家伯特·艾西贝格在接受《纽约邮报》采访时就公开称赞《达拉斯买家俱乐部》。

他认为这部小说以理性的声音声援了处于社会弱势地位的同性恋群体,它必将深刻的影响九十年代美国的同性恋运动。

同时,伯特·艾希贝格还代表美国的同性恋群体,向勇敢为他们这个群体发声的林朝阳表示诚挚的感谢。

“前有《舌尖上的中国》,后有《达拉斯买家俱乐部》,间隔不到三个月,一年之内连出两部超级畅销书。

你现在在美国出版界红的发紫,我要是《奥普拉脱口秀》的制片人,我也会邀请你!”

听着芦安·瓦尔特的话,林朝阳说道:“没那么夸张,文学读物的受众终究是少数人。”

“林,你现在可跟以前不一样了。《奥普拉脱口秀》去的嘉宾虽然明星多,但也有一些是政客和文化界人士。

它现在是美国最火的谈话类节目,你去参加节目的好处是巨大的。

相信我,这档节目绝对可以让《达拉斯买家俱乐部》的销量来一个大爆发!”

芦安·瓦尔特不住的劝说着林朝阳,去参加节目对林朝阳扩展自身知名度有很大的


本章还未完,请点击下一页继续阅读
上一页 目录 下一页 存书签

相关推荐

带我去远方