「科举放牛班,童生夫子教出进士三千」

第98章 其君子实玄黄于匪

上一页 简介 下一页

第98章 其君子实玄黄于匪(2/3)

天的第一题——《其君子实》。

这句话出自《孟子》,原文是:“其君子实玄黄于匪,以迎其君子。其小人箪食壶浆,以迎其小人,救民于水火之中,取其残而已矣。”

这段话的大意是,周王因为把那里的人民从水深火热中拯救出来,除掉他们的暴君,所以那里的官吏和百姓都非常欢迎他。

《孟子》的原文说的是周武王吊民伐罪,受到百姓欢迎一事。

这个故事,只要是读书人便很熟悉。

故而陈凡才说周良弼这次府试出题还是很简单的。

想要围绕这个主旨写文章,无非就是围绕商朝百姓喜迎王师的情景,对吊民伐罪一事深入阐述罢了。

可陈凡前世也是考惯了试的,怎会不明白,看着越简单的题目,想要脱颖而出就越难的道理?

八股作文,首先要参考朱熹的对这里的注释。

陈凡分明记得,朱熹对于这段话的注解是:“言商人闻周师之来,各以其类相迎者。”

“以武王能救民于水火之中,取其残民者诛之,而不为暴虐耳。”

“君子,谓在位之人。小人,谓细民也。”

好,到了这里,主旨便清晰了。

君子小人,就不是儒家传统意义上的君子和小人了。

到这里,很多读书不精的两脚书橱就要中套了。

若以君君臣臣、父父子子之类的君子小人来阐发此文,那必然是被黜落的命了。

陈凡细细思索片刻,又把全文默背一遍,脑子里渐渐将他这篇文章的框架拟定好,方才落笔稿纸。

商人备物以迎周师,亦可以概世矣。

商朝人箪食壶浆迎接周朝的军队,这件事很有代表性啊。

陈凡没有靓才,也没有急才,破题只能循规蹈矩。

“这是个毛病,书读得还是少。不像古代文章大儒,用典信手拈来。”他心中暗道,也认识到了自己的短板。

但他本也不是用惊人之语哗众取宠的人,这篇文章,他是想从文章结构上取胜。

于是陈凡收敛心神,落笔再次写下“夫周无君子小人,皆商有也。去之已可概矣,况至以商迎周耶。”

……

此时的大堂之上,周良弼以将都是闲话。

“今春阖府上下,应考童生计有八千七百余众,与六年前比,多了一千三百人。此乃府台大人重文教化之功也。”

江丨都县令好不容易找个机会拍马,那好话不要钱似的脱口而出。

周良弼摇头笑道:“都是诸位之功,良弼闻之愧然。”

如皋县令这时笑道:“


本章还未完,请点击下一页继续阅读
上一页 目录 下一页 存书签

相关推荐

科举放牛班,童生夫子教出进士三千