第898章 明知山有虎(转)(3/3)
其他人都坐下了。
“纳,纳尼?”男人惊讶道:“为什么你们都坐下了?”
“呵呵,”朱蒂得意地开口了:“希当普利,对于听惯了英语的外国人来说,就是{sitdownplease},{请坐}的意思。”
“像你这样没听懂的话,就说明你只是表面上看起来像个外国人,其实里面是日本人——你根本不懂英语。”
旁听的浅川和树都无语了:但凡整一句更难的或者只有外国人懂得的谚语呢……难道要赌凶手是个没上过学的文盲吗?
朱蒂继续往下说:“死者留下的、被凶手带走的纸条上写着的{带上燕尾服}应该是他给要参加派对的自己的提醒,而凶手没有看懂、以为那是什么指向他身份的提示,所以才出手毁灭证据。”
“……这种画蛇添足的行为,只有不懂英语的人才能做出来。”



