红楼梦日记六(3/5)
,满足了读者对完整故事的需求,从而推动了《红楼梦》的广泛传播。学者们对程甲本和程乙本的研究主要集中在以下几个方面:一是对比程本与脂本的差异,分析程伟元、高鹗在整理和补写过程中对原着的改动情况,以及这些改动所反映出的时代背景、文学观念等因素;二是研究程本后四十回的作者身份和创作意图,虽然目前普遍认为后四十回并非曹雪芹原着,但对于程伟元、高鹗在其中所起的作用以及后四十回的文学价值仍存在不同看法;三是探讨程本在《红楼梦》传播史上的地位和影响,包括其对后世《红楼梦》版本的演变、文学创作、文化传承等方面的作用。
三、版本之间的关系
版本之间存在着复杂的传承关系。有些脂本可能是从同一祖本抄录而来,在流传过程中由于抄手的不同、抄录环境的差异等因素,导致出现了文字上的差异和批语的不同。例如,甲戌本、己卯本、庚辰本之间既有相似之处,又有各自的特点,通过对这些版本的对比研究,可以梳理出《红楼梦》版本的演变脉络。同时,不同的脂本可能在不同的地区或人群中流传,反映了当时《红楼梦》传播的广泛性和多样性。
脂本与程本之间也存在着一定的联系。程伟元、高鹗在整理出版程本时,很可能参考了当时流传的一些脂本。因此,程本中保留了部分脂本的文字内容和情节线索,但同时也进行了大量的整理和修改。例如,程本在一些人物形象的塑造、情节的发展等方面与脂本存在差异,这既体现了程伟元、高鹗的创作意图,也反映了不同版本在流传过程中所经历的变化。
四、后四十回的作者及版本问题
关于《红楼梦》后四十回的作者问题一直是红学界争论的焦点之一。目前普遍认为后四十回并非曹雪芹原着,而是由他人续写。但对于续写者的身份,存在多种说法,其中高鹗被认为是主要的续写者之一。然而,也有学者提出后四十回可能是曹雪芹原着的残稿,经过他人整理和修补而成。
从版本学的角度来看,后四十回的版本问题同样复杂。不同版本的后四十回在文字内容、情节安排等方面存在差异,这些差异反映了后四十回在流传过程中可能经历了多次修改和整理。例如,有些版本的后四十回中某些情节的发展更加符合前八十回的