「我在俄国当文豪」

第222章 通缉令与持久的影响

上一页 简介 下一章

第222章 通缉令与持久的影响(5/5)

得到了不少启发的屠格涅夫忍不住点了点头,但与此同时,他还是有些懊恼地说道:

“但还是太可惜了,你想想,你刚来巴黎时未必有多大的名声,可就在前一阵子,大半个巴黎文化界的人应该都听说过你了!而且大多都是称赞你的声音。

可恰巧就在你规划着要离开的时候,巴黎反倒充满了对你的批评。而且如果不是巴黎最近出现了一位惹出了很多乱子的神秘诗人,分散了很多人的注意力,想必批评你的声音还会更多。

哦对,你这段时间不怎么外出走动,我来告诉你这件事吧,简单来说,一位年轻的诗人写了一首很能煽动人心的质疑社会秩序的诗歌,还在公共场合直接念了出来,并且正在快速传播.

你听听这首诗歌的内容,巴黎竟然还有这么大胆的诗人!这种人要是在我们俄国.”

米哈伊尔:“.”

我自己跟自己来了一波风险对冲?

在感慨了一会儿后,屠格涅夫总算是回归到了正题:“原本好好的局面一下子就变成了这样,米哈伊尔你难道不觉得可惜吗?”

“并不可惜,就像你说的那样,如果说前一阵子是大半个巴黎文化界的人都知道了,那现在岂不是整个巴黎文化界的人应该都知道了?”

米哈伊尔颇为乐观地摊了摊手,接着便用一种屠格涅夫已经十分熟悉的坚实的语气继续说道:“而且我相信,这些文学理论的影响将会是持久的,现在看过去大多都是批评,但之后会怎么样又有谁能说得准呢?”

“你都这样说了,那我只能相信你会取得成功了。”

眼见米哈伊尔似乎真的并不在意,屠格涅夫便也跟米哈伊尔开了一个小玩笑,而突然想到了什么的他很快就补充道:

“对了米哈伊尔,有一位先生很想见见你”

(本章完)


上一页 目录 下一章 存书签

相关推荐

我在俄国当文豪