第 432章 老少肯尼迪的对话(2/4)
观的层面:“至于具体的职位安排,我认为更重要的是人物本身是否具备了承担更大责任所需的远见和务实根基。我相信,真正的潜力,时间会给予证明,也会吸引到它应有的资源。”
这番话礼貌周全,甚至表达了良好的祝愿,但实质是优雅的推诿。
他没有否定约翰·肯尼迪的可能性,却把“支持”转化为遥远的“关注”,并把评判标准模糊地抛回给“时间”和“人物本身的根基”,言下之意是:令郎目前尚需证明自己。
电话那头的约瑟夫沉默了一两秒。
他这样的老练人物,岂会听不出这温和言辞下的保留态度?
肖恩·威尔逊没有说“不”,但也没有表现出任何热切的“是”。
他给出的是一个开放性、有待观察的姿态,这对急需明确助力的约瑟夫来说,显然不够。
“你说得对,肖恩,时间是最好的试金石。”
约瑟夫迅速接过话头,语气依旧热络,但那份最初的急切已被小心地掩藏起来。
“杰克会继续用行动证明自己。我们也非常珍视像你这样朋友的‘关注’。保持沟通,未来一定会有更多值得探讨的契合点。”
他明白,这次试探未能取得突破,但通道依然敞开。
对于肖恩·威尔逊这样的角色,急迫不得,只能继续经营,等待更成熟的时机,或者,创造出让对方不得不更认真考虑的筹码。
波士顿,海恩尼斯港附近,肯尼迪家族宅邸。
约瑟夫·肯尼迪缓缓将听筒放回基座,身体靠向椅背,长长地吐了一口气。
书房内雪茄的烟雾似乎也凝滞了片刻。
他脸上没有太多表情,但眼神锐利,透着深思。
“肖恩·威尔逊……果然名不虚传。”他低声自语,听不出喜怒。
对方的回应滴水不漏,既给予了足够的尊重和开放性,又没有留下任何可供轻易驱策的许诺。
这种从容不迫、居于优势地位的超然,正是顶层人物的典型做派。
与这样的人打交道,急不得,也强求不得。
他静坐片刻,理清了思路,便拿起内线电话,语气恢复了平日的果断:“告诉杰克,如果他今天结束华盛顿的事务回来,直接来书房见我。有重要的事谈。”
几小时后,约翰·F·肯尼迪带着一丝疲惫但依旧精力充沛的神态走进了父亲的书房。
海风带着咸味从敞开的窗户吹入,稍稍驱散了雪茄的气息。
“父亲,您找我?听说您今天和肖恩·威尔逊通了电话?”



