第98章 华盛顿的愤怒(3/4)
那个位置上去的?」
「你是不是忘了,你还是我的眼睛,我的耳朵?」
电话那头的伊森呼吸变得急促起来。
「参议员,我————」
「这么大的战略动作。」桑德斯根本不给他解释的机会,「市长起诉自己的市政府,发动全城的律师去掏空财政库,甚至在广场上搞这种极具煽动性的对立演讲。」
「这么大的事,你居然没有给我哪怕一条简讯的预警?」
「你是觉得这件事不重要?还是觉得我已经老糊涂了,不需要知道这些?」
「不是的,参议员!」伊森急切地辩解道,「里奥的决策非常快,那是他在绝境下的反击,我们当时被逼到了死角,如果不这么做,复兴计划就完了。而且,这一招在法律上是有效的————」
「我不在乎法律的事!」
桑德斯提高了音量。
「我在乎的是大局!」
「我在乎的是下个月的中期选举民调!」
「我在乎的是共和党人正在拿著你们在匹兹堡搞出来的烂摊子,在俄亥俄、在密西根、在威斯康星攻击我们的候选人!」
「搞清楚你的立场,伊森。」
桑德斯重新坐回椅子上,手指敲击著桌面。
「如果你控制不住他,如果你无法阻止他发疯。」
「至少,你要让我知道他要把车开到悬崖底下去。」
「这是最后一次。」
「我不希望下次打开电视,在新闻上看到我支持的样板间,变成一个冒著黑烟的火葬场。」
「听懂了吗?」
「听懂了,参议员。」伊森的声音低沉下去。
「嘟。」
桑德斯挂断了电话。
他深吸了一口气,平复了一下情绪。
他知道,光骂伊森是没有用的。
伊森毕竟年轻,而且已经被卷入了匹兹堡那狂热的氛围里,很容易失去全局的判断。
他需要一个更有分量,更懂政治利害关系的人,去给那个疯狂的年轻市长降降温。
桑德斯再次拿起了电话。
这一次,他拨给了约翰·墨菲。
「约翰。」
电话接通后,桑德斯直截了当地说道。
「去一趟匹兹堡。」
「怎么了?」墨菲的声音透著疲惫。
「约翰,你的那个小朋友,正在匹兹堡放火。」
桑德斯没有任何寒暄,单刀直入。
「你应该看看新闻,他正在把匹兹堡变成一个无政府主义的试验场。这也许对他个人的声望有好处,但对整个党,对我们在宾夕法尼亚的形象,是一场灾难。」
墨菲愣了一下:



