「傲慢与偏见达西对不起,我们不约」

第63章 决定

上一页 简介 下一页

第63章 决定(2/5)

就定好的。地契上写的是加德纳先生和班纳特先生的名字,他们是受托人。但背后那份信托契约,要写得清清楚楚:这些地的实际所有人是玛丽·班纳特,收益归她终身所有,丈夫无权染指,死后按她的遗嘱处置。

巴纳德接过加德纳先生带来的草稿,仔细看了一遍。

“这份写得不错。”他点点头,“谁拟的?”

加德纳先生笑了笑。

“我照着上一份写的。”

巴纳德没再说什么,只是把草稿放在桌上,铺开一张新的羊皮纸,开始誊写正式的版本。他的笔迹工整极了,一行一行,像印刷出来的一样。每一句话都和草稿一模一样,但用词更严谨,句式更规范,一看就是专业律师的手笔。

写完四份,他放下笔,把羊皮纸举起来对着光看了看,满意地点点头。

“这份契约,需要您和班纳特先生两个人签字。”他说,“您签了之后,寄回赫特福德郡,让班纳特先生签完再寄回来。”

加德纳先生接过笔,在受托人那一栏签下自己的名字。

巴纳德看着他签完,把契约折好,装进一个厚厚的信封里,递给他。

然后他忽然开口。

“加德纳先生。”

加德纳先生抬起头。

巴纳德看着他,目光里有一点犹豫,但最后还是说了出来。

“我们这些年合作,您信得过我。我也希望您能信得过我。”

加德纳先生没有说话,等着他说下去。

巴纳德顿了顿,似乎在斟酌措辞。

“那位小姐……我知道您不方便多说。但如果您有机会,能不能替我带一句话?”

加德纳先生看着他。

“我很乐意为她效劳。”巴纳德说,声音很平,但每一个字都很认真,“以后有什么事,法律上的,信托上的,地契上的——但凡用得着我的地方,随时可以来找我。不用通过别人,直接来找我。”

他顿了顿。

“我这个人,不打听,不多嘴,只办事。您信得过我,就让她也信得过我。”

加德纳先生沉默了一会儿。

然后他点点头。

“话我会带到。”

巴纳德笑了,那笑容很短,但很真。

“那就好。”

加德纳先生站起来,拿着那个厚厚的信封,走出事务所。

外面的阳光正好。

他站在台阶上,看着街上人来人往,忽然想起巴纳德刚才那句话。

“我这个人,不打听,不多嘴,只办事。”

这样的人,确实值得信。

他走下台阶,钻进马车。

那丫头,现


本章还未完,请点击下一页继续阅读
上一页 目录 下一页 存书签

相关推荐

傲慢与偏见达西对不起,我们不约