第355章 藏地的拉伊(1/5)
在那遥远的藏地,多吉与巴桑,两位心怀智慧的少年,沿着小桂和莫珺的思路,又寻得了一条妙计。在这片广袤的土地上,流传着一种质朴而动人的民谣,名为“拉伊”,恰似他们途经陇右城时,耳闻那悠扬的“花儿”。无论是拉伊还是花儿,皆源自民间,其内容包罗万象,可歌颂炽热的爱情,亦能反映社会百态、劳动场景、自然风光与宗教信仰。每逢岁序更替,花儿会与民间赛歌会便会热闹开场,人们欢聚一堂,以歌声传递心声。
于是,多吉与巴桑心念一动,何不将医馆之事化作歌词,让其随着人们的传唱,飞入千家万户,使众人皆知在这寺庙旁的医馆,能为病痛之人祛除疾苦,甚至挽救性命。
他们想起那首广为传唱的《酒歌》——
青稞酒,香又甜,
酿在阿妈的手中间。
一杯敬给远方客,
一杯敬给天地宽。
酒杯端,情意暖,
高原的风,吹不散。
酒歌起,心相连,
五彩的哈达,情谊长。
酒香飘,歌声扬,
雪山脚下,草原旁。
酒中有,藏家情,
世代传唱,心向往。
多吉与巴桑轻声哼唱着,将这熟悉的旋律与歌词细细品味,而后提笔,将那歌词缓缓改写,化作一首新的《医馆情》——
雪山脚下,寺庙旁,
医馆里,有温情,
白衣天使,心善良,
世代传唱,心向往。
药香飘,情意长,
治病救人,暖四方。
医馆外,风雪狂,
医馆内,暖如阳。
病人来,心慌慌,
医生笑,暖洋洋。
一剂良药,病痛忘,
仁心仁术,情无疆。
写罢,二人对视一笑,轻声吟唱了几遍,只觉这新曲宛如天籁,完美契合了他们的心意。于是,趁着众人围坐共餐之时,他们带着大家一同唱起这首新编的拉伊。
那悠扬的歌声,如同清泉般流淌在每个人的心间,很快,附近的乡亲们便都学会了这首《医馆情》。它在风中飘荡,在街